韩语对白原文
강단이에게,
너와 함께한 지 벌써 37년이나 흘렀어.
그런데 나는 아직 너를 잘 몰라.
그래서 너를 지금부터 알아가보
려고 해.
写给姜檀伊
认识你已经有37年了
但我还是不太了解你
所以我想从现在开始了解你
그동안 많이 애썼어, 단이야.
업신여겨서 미안하고, 함부로 취급
해서 미안해.
그리고 주눅 들게
해서 미안해.
너무 부려먹어서 정말 미안해.
一直以来你辛苦了,檀伊啊
对不起,曾经瞧不起你;对不起,随意对待你
还有对不起,让你退缩不前;
一直对你呼来喝去的,真的是对不起。
힘들었을 거야, 울고 싶었을 거고.
그래도 웃으면서 잘 견뎠어. 정말 고생했어 단이야.
그러니까 이제부터 행복하게 살아봐.
어제는 이제 잊어버리
고 오늘을 살아. 날마다 앞만 보고 살아.
你一定很累,一定很想哭;
但你也微笑着去面对,真的辛苦了,檀伊啊。
所以从现在开始,幸福地生活吧,
忘记昨天,活在今天,每天都要朝前看。
네가 하고 싶은 게 뭔지, 좋아하는 게 뭔지 다시 찾아봐.
꼭 그렇게 해, 강단이!
다시 한번 파이팅! 지지 말고
파이팅!끝까지
파이팅.
你想做什么,喜欢什么,重新去寻找吧;
一定要做到,姜檀伊!
再次为你加油!不要输,加油!
一直到最后,加油!